網(wǎng)頁(yè)中的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)經(jīng)常會(huì)被很多人忽視,其實(shí)無(wú)論是英文還是中文網(wǎng)站,短句還是長(zhǎng)句,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的應(yīng)用在一定程度上也影響著網(wǎng)站用戶(hù)的體驗(yàn)。包括我們?cè)谠O(shè)計(jì)頁(yè)面時(shí),不僅要注重網(wǎng)頁(yè)的布局,顏色,設(shè)計(jì)等,另外對(duì)于文字的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要引起足夠的重視,具體標(biāo)點(diǎn)符號(hào)會(huì)起到什么作用在下文中我們一一解說(shuō):
標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的作用 標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大致來(lái)說(shuō)有三種作用:表停頓;表語(yǔ)氣;表詞語(yǔ)的性質(zhì)。
1、表停頓,用來(lái)表明句子的結(jié)構(gòu)。
2、表語(yǔ)氣。通常交談的語(yǔ)氣有三種:陳述預(yù)期,告訴別人一件事情;疑問(wèn)預(yù)期,向別人提出一個(gè)問(wèn)題;祈使預(yù)期,要?jiǎng)e人做一件事情。這幾種語(yǔ)氣在交談中用語(yǔ)調(diào)來(lái)表示,在書(shū)面上用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)表示。
3、表詞語(yǔ)的性質(zhì)。某些詞語(yǔ)加上某種標(biāo)點(diǎn),詞語(yǔ)的性質(zhì)就會(huì)發(fā)生變化。如“高興”指的是一個(gè)形容詞;而《高興》就表示一部電影或書(shū)籍或文章的名字。
中英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的差異 1、漢語(yǔ)中某些英文中所沒(méi)有的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。
a) 頓號(hào)(、),英文中分割居中的并列成分多用都好。
b) 書(shū)名號(hào)(《》),英文中沒(méi)有書(shū)名號(hào),書(shū)名、報(bào)刊名用斜體或下劃線(xiàn)表示。在英文中文章、詩(shī)歌、樂(lè)曲、電影、繪畫(huà)等名稱(chēng)和一些專(zhuān)有名詞也常用斜體表示。
c) 間隔號(hào)(·),英文中需要間隔時(shí)多用逗號(hào)。
2、英文中某些漢語(yǔ)中所沒(méi)有的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)
a) 撇號(hào)(’)
b) 連字號(hào)(-)
c) 斜線(xiàn)(/)
用戶(hù)界面文本中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用
在用戶(hù)界面文本中何時(shí)使用標(biāo)點(diǎn)符合主要遵循以下依據(jù)
而針對(duì)具體的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),也有一些規(guī)范。
句號(hào) 1、控件標(biāo)簽或主要標(biāo)題說(shuō)明后不使用;
2、輔助說(shuō)明、輔助解釋或其他包含完整句子的靜態(tài)文本后使用。